《神聖爆胎》暨舞蹈外送計畫 "Holy! Bao Tire" aka Dance Delivery Project

20250222 201618

A05.《神聖爆胎》暨舞蹈外送計畫

"Holy! Bao Tire" aka Dance Delivery Project

林衣翎, 黃碩德

Lin I-Ling, Huang Shuo-Te

時間

2025.11.01 (六) 20:00-20:30

2025.11.02 (日) 00:30-01:00

地點

A百藝廣場(昨日世界)

主題類型

表演藝術

分享

關於作品

About this project

和機車跳支舞,探索新的身體語彙,挖掘臺灣人關於騎乘的集體記憶,實驗、玩耍舞蹈外送的異想天開。

有沒有可能,你的停下不是意外?撐起生活,撐起家,驅使為何?穿行孤獨,輾轉思緒和執念,搬運萬千回憶,直至此地停駐…

如今外送當道,舞蹈外送計畫期望激發民眾想像力,讓觀眾能以文字許願想看到的舞蹈和外送地點(演出地點),再透過合作的舞蹈外送員(編舞家)來接單,「客製化編創」訂單的舞蹈。藉此試探舞蹈這門藝術的「邊界」,也向大眾推廣當代舞蹈,並且發掘城市各個隱晦、細膩的角落。

Dancing with a scooter, exploring new bodily vocabularies, and digging into the collective memories of Taiwanese people about riding. This is an experimental, playful, and whimsical take on dance and delivery services.

Is it possible that your stop wasn’t an accident? What drives you to hold up your life, to hold up your home? Moving through solitude, turning over thoughts and obsessions, carrying countless memories until you finally pause here…

Today, with delivery riders everywhere, the Dance Delivery Project hopes to spark the public’s imagination, allowing audiences to wish for the dance and delivery location (performance site) they want to see through words. Then, collaborating dance couriers (choreographers) take the order and create a “customized choreographed” dance. Through this, the project explores the “boundaries” of dance as an art form, promotes contemporary dance to the public, and uncovers every hidden, delicate corner of the city.

Line Album 最終版劇照、個人照、團照 250127 2

Artist

Line Album 最終版劇照、個人照、團照 250127 20

林衣翎 /
Lin I-Ling臺灣 / Taiwan

林衣翎|現就讀國立臺北藝術大學舞蹈研究所 創作主修,畢業於臺北市立大學舞蹈系,是個正統臺灣訓練出來的舞者,從八歲開始跳過大大小小的舞臺,喜歡剖析各種舞蹈大師及團隊裡使用身體的方式及風格來增加自己的身體可塑性,也嘗試著用多種風格融會在自己的身體語彙中,找尋最合適最容易溝通的身體詞彙來傳達情境、現況。

我喜歡誠實的一切,現實中的我有太多的言語是違背,只有舞動的當下才能深刻感受到心臟的脈動,血液的噴張由內而外的擴散,誠實的用時間雕琢、用精力刻畫、用空間型塑我與我們的對話。

Currently studying in the Master’s Program in Dance Creation at the Taipei National University of the Arts. A graduate of the Department of Dance at Taipei City University. She is trained in the traditional Taiwanese system and has performed on various stages since she was eight. She enjoys analyzing the ways and styles different dance masters and companies use the body to enhance her own physical adaptability. She also experiments with integrating multiple styles into her own physical vocabulary, seeking the most suitable and communicative physical expressions to convey situations and current states.

I like everything honest. In reality, many of my words go against this; only in the moment of dancing can I deeply feel the pulse of my heart and the surge of blood spreading; honestly, I use time to carve, shape energy, and mold space to create a dialogue between myself and others.

Line Album 最終版劇照、個人照、團照 250127 18

黃碩德 /
Huang Shuo-Te臺灣 / Taiwan

黃碩德|現為離岸風電產業的上班族。跳舞為的是和身體履行契約,發覺舞蹈的魔幻後,逐漸熱衷於挖掘舞蹈奇奇怪怪的樣貌。偶爾也喜歡書寫舞蹈,讓文字為舞蹈跳舞。

於2025年與林衣翎共同編創《神聖爆胎》暨舞蹈外送計畫,並身兼製作人及舞蹈外送計畫發起人,此展演獲得第24屆台新藝術獎提名,該計畫亦於2023年的FACP創發新象國際徵件之中,獲得第三名精選獎。

於2023台北藝穗節擔任《妙舞說書人-獎金伍佰》的共同創作、舞者、製作人,是一部將超現實圖像桌遊競賽,結合獎金和4支舞蹈的長篇製作。並且於另一部長篇製作《阿派朗》,擔任共同創作和舞者。

Shuo-Te Huang | Currently working in the offshore wind energy industry, Huang approaches dance as a way to honor the body’s contract with itself. After discovering the magic inherent in movement, he has developed a keen interest in exploring the quirky and unexpected aspects of dance. He also occasionally writes about dance, letting words perform alongside movement.

In 2025, he co-created “Divine Blowout” with Lin Yi-Ling, as part of a dance delivery project, serving as both producer and project initiator. The performance was nominated for the 24th Taishin Arts Award, and the project previously won Third Place Selection Award at the 2023 FACP International Open Call.

During the 2023 Taipei Fringe Festival, he co-created, danced, and produced “Magical Dance Storyteller – Prize: 500”, a long-form production combining surreal board game competitions, cash prizes, and four choreographic pieces. He also contributed as co-creator and dancer in another long-form work, “A-Pai-Lang”.